SSブログ
英語の習得 ブログトップ
前の1件 | -

英語脳を作る:ネイテイブの英語を理解する [英語の習得]

こんにちは!

埼北ギターリストです。


英会話学校を経営している知り合いがいます。
旦那さんは、日本人で元商社マンで奥さんはオーストリア人です。
ですから奥さんの元々の言語はドイツ語だと思いますが、英語もネイテイブ並です。
私は、奥さんとは日本語で会話していますが、彼女が疲れてきたときには
英語に切り替えます。
日本語でも英語でも全くコミニュケ―ションに困ることはありません。

旦那さんと話していて教えてもらったことがあります。
その旦那さんの知り合いでアメリカで40年以上暮らしている女性が
子供たちや孫たちが全く聴き取りに困らないテレビの音声が
聴き取れなくて困り、子供たちに確認しているそうです。

私が購読しているメルマガでアメリカ在住の人から送信されている
物がありますが、アメリカのCMを対象として取り上げた内容です。
私が聴いても正直に言うと聞き取れない場合が多いです。

英会話学校の旦那さんの話で「アメリカに長年暮らしていても分からない」
という英語があるという話と連動して「ああ!そうなんだ」と思いました。




スポンサードリンク
















あなたも経験があるかもしれませんが、自分に向けられた英語は
完全に聴き取れるのに、ネイテイブ同士だとほとんど置いてけぼりに
されるということがあります。

この原因の一つとして、よそ行き英語とため口英語あるいは省エネ英語
の違いがあるためだということです。
ネイテイブ同士では、話す速度が大きくなること、ため口英語で喋るため
に聴き取れないということだそうです。

アメリカのテレビのCMの英語は、確かに物凄い速度でしかも
省略された英語なので英語の原稿を見ても良く分かりません。
ですから長年アメリカに住んでいてもテレビのCMの英語が
聴き取れないことは当たり前のようです。
子供たちや孫たちが聴き取れるのだから能力の問題よりも
訓練をしていないからだと米国在住のメルマガ発行者が言ってます。

英会話教材の売込みで顧客の目的についての説明がありますが
結構多いのが「映画やテレビ」を字幕なしで聴き取れるようになりたい
という動機です。

私自身の経験ですが、英語のセリフはあくまでセリフなので現実の
言葉とは違いますし、字幕も日本人が理解しやすいように短く作られています。
字幕なしで映画のセリフを聴き取るためには、シナリオを手に入れて
内容を丸暗記することが最も効果的ですが、この方法には物凄く
時間がかかります。
しかし、大好きな映画であれば何回見ても飽きないので
シナリオと照らし合わせながら映画を見ていると
全く字幕なしで映画のセリフがほぼ完全に聴き取れるようになります。

バック・ザ・フーチュアーやハリーポッターなどはこの方法で
映画の英語がほぼ完全に理解できるようになります。
しかし、すべての映画の英語が字幕なしで聴けるようになるには
専門家にでもなるのでなければ大変な苦労が伴います。
ネットで販売されている英語教材については、
初心者対象の商品が多いと思いますので、「映画の英語を字幕なしで見る」
ということは難しく、自分で工夫して能力を獲得していくしかない
と思います。

字幕なしで英語が聞き取れるようになる方法として、
映画ではないですが、ニュース英語や学術的な英語聴き取り能力を
高めるためには、TED(テクノロジー・エンターテインメント・デザイン)
やiTuneで色々な分野の専門的な話を無料で聴くことができます。
iTuneでは世界中のラジオの放送を聴くこともできるので非常に便利です。

iTuneでは公開されている大学の講義もほとんど無料で聴講することができます。
色々な分野で最先端の学問の講義が聴くことができ、勉強するには便利です。
わざわざ外国に行かなくても良いので省エネ、省費用で知識を獲得し
しかも英語耳の鍛錬にもなります。

TEDやiTuneの英語は、喋る速度が大きいので聴き取りが難しいのは
確かですが、この英語についても原稿を入手することが可能なので
原稿を見ながら耳の訓練をするということも可能です。

原稿を一瞬で理解できる英語読解力がないと
耳で聴いても理解できないということが本当に良く分かります。
最終的には、自分で苦労しないと英語脳を作ることは難しいことが
分かります。

楽しみながら、是非利用して英語耳、英語脳を獲得してください。




スポンサードリンク















前の1件 | - 英語の習得 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。